日本政府決定修改基輔發音 稱此舉意在支持烏克蘭
摘要:中新網3月31日電 據日媒報道,日本政府已經決定,將烏克蘭首都基輔在日語中的發音,從源自俄語的kiefu改為源自烏克蘭語的ki-u。報道稱,日方計劃在3月31日正式宣布這一決定,并稱此舉意在體現對烏克蘭的支持。有報道指出,改名涉及地圖、公文及標識牌等的修改,工程量巨大。
中新網3月31日電 據日媒報道,日本政府已經決定,將烏克蘭首都基輔在日語中的發音,從源自俄語的kiefu改為源自烏克蘭語的ki-u。
報道稱,日方計劃在3月31日正式宣布這一決定,并稱此舉意在體現對烏克蘭的支持。
有報道指出,改名涉及地圖、公文及標識牌等的修改,工程量巨大。
責任編輯:楊姍姍
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。